James Joyce's Ulysses is filled with all sorts of references that can get in the way of many of its readers. This volume, with over 12,000 individual annotations (and more than double the word count of Ulysses itself), explains these references and allusions in a clear and compact manner and is designed to be accessible to novices and scholars alike.
The annotations cover the full range of information referenced in Ulysses: a vast array of literary allusions, such as Shakespeare, Aristotle, Dante, Aquinas, slang from various eras and areas, foreign language words and phrases, Hiberno-English expressions, Catholic ritual and theology, Irish histories, Theosophy, Freemasonry, cricket, astronomy, fashion, boxing, heraldry, the symbolism of tattoos, horse racing, advertising slogans, nursery rhymes, superstitions, music-hall songs, references to Dublin topography precise enough for a city directory, and much more besides.
The annotations reflect the latest scholarship and have been thoroughly reviewed by an international team of experts. They are designed to be accessible to first-time readers and college students and will also serve as a resource for Joycean specialists. The volume includes contemporaneous maps of Dublin to illustrate the cityscape's relevance to Joyce's novel. Unlike previous volumes of annotations, almost every note includes documentation about sources.
An expansive commentary to James Joyce's 1922 novel Ulysses with over 12,000 annotations that explain its many references from Shakespeare to popular culture, from Aquinas to horse racing, and from Dante to Dublin slang.
Even after scores of readings and minute research, I have found that no other literary evocation rewards me as much as Ulysses does... And thank you, informed, insightful, tireless trio-Sam Slote, Marc A. Mamigonian, and John Turner-for the richness of your work.